Roper Clothes Dryer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Séchoirs Roper Clothes Dryer. Roper Clothes Dryer User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DRYER USER INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORA
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the “Troubleshooting
section. Additional help is available by calling our Customer
eXperience Center at 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) from
anywhere in the U.S.A., or write:
Roper Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
To order parts and accessories, call 1-800-442-9991
In Canada, for assistance, installation or service call,
1-800-807-6777, or write:
Customer Interaction Centre
Whirlpool Canada LP
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Information may also be obtained by visiting our website at
www.roperappliances.com.
In Canada, visit www.roperappliances.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
at the top inside dryer door well.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number__________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase Date__________________________________________________
Table of Contents / Índice / Table des matières
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
DRYER SAFETY............................................... 2
Checking Your Vent ...................................... 3
DRYER USE...................................................... 4
Starting Your Dryer ....................................... 4
Drying Rack Option....................................... 4
DRYER CARE................................................... 5
Cleaning the Dryer Location ......................... 5
Cleaning the Lint Screen............................... 5
Cleaning the Dryer Interior............................ 5
Removing Accumulated Lint......................... 5
Vacation and Moving Care ........................... 6
Changing the Drum Light.............................. 6
TROUBLESHOOTING...................................... 6
Dryer Operation............................................. 6
Dryer Results................................................. 7
WARRANTY...................................................... 8
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO.................... 10
SEGURIDAD DE LA SECADORA ................. 10
Revisión de su ventilación .......................... 12
USO DE LA SECADORA ............................... 13
Puesta en marcha de su secadora............. 13
Opción estante de secado.......................... 13
CUIDADO DE LA SECADORA...................... 14
Limpieza del lugar donde está la secadora 14
Limpieza del filtro de pelusa ....................... 14
Limpieza del interior de la secadora........... 14
Eliminación de pelusa acumulada .............. 15
Cuidado para las vacaciones y la mudanza15
Cambio de la luz del tambor....................... 15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................... 16
Funcionamiento de la secadora ................. 16
Resultados de la secadora ......................... 16
GARANTÍA...................................................... 18
ASSISTANCE OU SERVICE.......................... 19
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..................... 19
Vérification du conduit d’évacuation .......... 21
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE................. 22
Mise en marche de la sécheuse ................. 22
Option grille de séchage............................. 22
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE ................... 23
Nettoyage de l’emplacement
de la sécheuse ............................................ 23
Nettoyage du filtre à charpie....................... 23
Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse ..... 23
Comment enlever la charpie accumulée .... 24
Précautions à prendre pour les vacances
et avant un déménagement........................ 24
Changement de l’ampoule du tambour...... 24
DÉPANNAGE.................................................. 25
Fonctionnement de la sécheuse................. 25
Résultats de la sécheuse ............................ 25
GARANTIE...................................................... 27
W10088772
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - DRYER USER INSTRUCTIONS

DRYER USER INSTRUCTIONSINSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORAINSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSEAssistance or ServiceIf you need assi

Page 2 - DRYER SAFETY

10INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORAAyuda o servicio técnicoSi necesita servicio, vea primero la sección “Solución de Problemas”. Puede obte

Page 3 - Checking Your Vent

11INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a la

Page 4 - DRYER USE

12Revisión de su ventilaciónSu secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el ti

Page 5 - DRYER CARE

13USO DE LA SECADORAPuesta en marcha de su secadoraEste libro cubre varios modelos diferentes. Puede ser que su secadora no cuente con todos los ciclo

Page 6 - TROUBLESHOOTING

14Para usar el estante de secado1. Coloque el estante de secado en la secadora.Deslice las espigas traseras dentro de las hendiduras que están en la p

Page 7

15Eliminación de pelusa acumuladaDel interior del gabinete de la secadoraSegún el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada 2 años, o con más

Page 8 - Loads are wrinkled

16SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico…Funcionamiento

Page 9

17 ¿Es el diámetro del ducto de escape del tamaño correcto? Use un material de ventilación de 4" (10,2 cm) de diámetro. ¿Está la secadora ubica

Page 10 - SEGURIDAD DE LA SECADORA

18GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DEWHIRLPOOL CORPORATIONGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra, siemp

Page 11 - ADVERTENCIA:

19INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSEAssistance ou serviceSi vous avez besoin d’asistance ou de service, consulter d’abord la section “Dépa

Page 12 - ADVERTENCIA

2DRYER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Page 13 - USO DE LA SECADORA

20IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de b

Page 14 - CUIDADO DE LA SECADORA

21Vérification du conduit d’évacuationLa sécheuse doit être bien installée et munie d’un système adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficac

Page 15

22UTILISATION DE LA SÉCHEUSEMise en marche de la sécheuseCe manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre modèle peut ne pas avoir tous les progra

Page 16 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

233. Sélectionner un programme de séchage minuté et une température ou un programme de séchage à l'air. Les articles contenant mousse, caoutchouc

Page 17

24Comment enlever la charpie accumuléeÀ l’intérieur de la sécheuseLa charpie devrait être enlevée tous les 2 ans, ou plus souvent, selon l’utilisation

Page 18 - WHIRLPOOL CORPORATION

25DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service...Fonctionnement de la sécheuseL

Page 19 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

26 Le diamètre du conduit d'évacuation a-t-il la taille correcte?Utiliser un composant de 4" (10,2 cm) de diamètre. La sécheuse se trouve-

Page 20 - AVERTISSEMENT :

27GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSWHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros a

Page 21 - AVERTISSEMENT

W10088772© 2006 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.® Registered Trademark/TM Trademark of Wh

Page 22 - UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

3Checking Your VentYour dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum rec

Page 23 - ENTRETIENDELASÉCHEUSE

4DRYER USEStarting Your DryerThis booklet covers several different models. Your dryer may not have all of the cycles and features described.Before usi

Page 24

5DRYER CARECleaning the Dryer LocationKeep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air.Cleanin

Page 25 - DÉPANNAGE

6Vacation and Moving CareVacation careOperate your dryer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an extended

Page 26

7 Is it a gas dryer?The gas valve clicking is a normal operating sound. Are the four legs installed, and is the dryer level front to back and side t

Page 27

8Loads are wrinkled Was the load removed from dryer at the end of the cycle? Was the dryer overloaded? Dry smaller loads that can tumble freely.Odor

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire