REFRIGERATOR USE & CARE GUIDEMANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADORGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURAssistance or ServiceIf yo
10Temperature and MoistureTemperature is too warm New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. D
11ROPER® REFRIGERATOR WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATORFor one year from the date of purchase, when this refrigerator (excluding the wate
12MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADORAyuda o Servicio TécnicoSi necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección “Solución de Problemas”
13INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque el RefrigeradorQuitar los materiales de empaqueNo use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos
14Limpiar su refrigerador antes de usarloUna vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes d
15Suministro de agua de ósmosis inversaIMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de en
16Cómo quitar las puertas y las bisagras 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Abra la puerta del refrigerador y quit
17Pasos finales 1. Revise todos los orificios para cerciorarse que los tapones de los mismos y los tornillos estén en su lugar. Vuelva a colocar en su
18Ajuste las puertasCierre de la puertaSu refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables – uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrige
19Cómo ajustar los controlesLos ajustes medios indicados en la sección previa deben ser los correctos para el uso normal de un refrigerador familiar.
2INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cle
20CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpiezaTanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas
21SOLUCIÓN DE PROBLEMASPrimero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.Funcionamiento del refrigeradorEl re
22Temperatura y humedadLa temperatura está demasiado caliente ¿Es una nueva instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que
23GARANTÍA DEL REFRIGERADOR ROPER®GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO PARA EL REFRIGERADORDurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé
24GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURAssistance ou serviceSi vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord
25INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurRetirer les matériaux d’emballageNe pas utiliser d'instruments coupants, d'alcoo
26Nettoyage avant l’utilisationAprès avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les
27Pression de l'eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner
28 Si vous désirez seulement enlever et réinstaller les portes, voir “Démontage - Portes et charnières” et “Réinstallation - Portes et charnières”.Dé
29Étapes finales1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d'obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la cha
3Location RequirementsTo ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a ¹/₂" (1.25 cm) space on each side and at the top. When inst
30Ajustement des portesFermeture des portesVotre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté ga
31Ajustement des réglages de commandeLes réglages moyens indiqués à la section précédente devraient être corrects pour l'utilisation normale du r
32ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio
33DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Fonctionnement du r
34Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieurREMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est normale. La pièce est-elle humid
35GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR ROPER® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEURPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce réfrigérateu
2302076© 2004 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whi
4Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 - 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice ma
5Refrigerator DoorsTOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex-head socket wrench, #2 Phillips screwdriver, flat-blade screwdriver, ⁵⁄₁₆" open-end wrench, flat
6Door Removal &ReplacementStandard Door - Door Swing Reversal (optional)A. Door Hinge Hole PlugA. Flat-Head Handle ScrewsB. Freezer HandleA. Cabin
7Adjust the DoorsDoor ClosingYour refrigerator has two front adjustable rollers – one on the right and one on the left. If your refrigerator seems uns
8Adjusting ControlsThe mid-settings indicated in the previous section should be correct for normal household usage. The controls are set correctly whe
93. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. 4. There is no need for rou
Commentaires sur ces manuels